韩冬郎:韩致尧,小名冬郎,是李义山连襟韩畏之子,是晚唐小有名气的诗人,有《翰林集》一卷,《香奁集》三卷。「连宵待坐徘徊久」是残句,原诗已佚。
老成:指冬郎虽年少,但诗风老练成熟。唐·杜少陵《敬赠郑谏议十韵》:「毫髮无遗憾,波澜独老成。」
他日追吟:大中五年(西元八五一年)李义山将赴梓州柳幕,离长安时,韩致尧父子为之饯行,致尧曾作诗相送,其诗有「连宵……」句。至大中十年,李回长安,因作二首绝句追答。
畏之:韩瞻字。
走马成:言其作诗文思敏捷,走马之间即可成章。《世说新语·文学》:「桓宣武北征,袁虎时从,被责免官。会须露布文,唤袁倚马前令作。手不辍笔,俄得七纸,殊可观。东亭在侧,极叹其才。」唐·李太白《与韩荆州书》:"虽日试万言,倚马可待。"
冷灰:应当是当时饯别宴席上的情景。
桐花:《诗经·大雅·卷阿》:「凤皇鸣矣,于彼高岗。梧桐生矣,于彼朝阳。」《山海经·南山经》:「丹穴之山……丹水出焉……有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤凰。」《史记·货殖传》:「巴蜀寡妇清,其先得丹穴,而擅其利数世。」
雏凤:此戏谑韩畏之,并赞其子韩致尧诗才。《晋书·陆云传》:「陆雲幼时,吴尚书广陵闵鸿见而奇之,曰:『此儿若非龙驹,当是凤雏。』」又杜甫有「清新庾开府」,「庾信文章老更成」诗句,商隐此言「清」、「老」,当即此意。在商隐赴梓幕后不久,韩瞻亦出任果州刺史,韩偓必随行,所以这里说丹山路上,有「雏凤」、「老凤」之声。
瘦尽东阳姓沈人:原注,沈东阳约尝畏何逊曰:「吾每读卿诗,一日三复,终未能到。」余虽无东阳之才,而有东阳之瘦矣。