诗集
注解
魏塘:地名,今属浙江嘉兴。 吴下:今江苏苏州。 阁:通“搁”,撂下。 “留得”二句:李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》诗:“留得枯荷听雨声。” “清歌”句:古有秦人秦青善歌,其歌声“声振林木,响遏行云”(见《列子·汤问》)。 春纤:纤白如葱的手指。 飞花:此指杨花。
简介
暂无内容
佳句
- 门前记取垂杨树,只藏他、三两秋莺。
翻译
暂无内容
评价
暂无内容
魏塘:地名,今属浙江嘉兴。 吴下:今江苏苏州。 阁:通“搁”,撂下。 “留得”二句:李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》诗:“留得枯荷听雨声。” “清歌”句:古有秦人秦青善歌,其歌声“声振林木,响遏行云”(见《列子·汤问》)。 春纤:纤白如葱的手指。 飞花:此指杨花。
暂无内容
暂无内容
暂无内容