诗集
注解
宾鸿:鸿,候鸟,每秋到南方来越冬。《礼记·月令》:“(季秋之月),鸿雁来宾。”故称“宾鸿”。 南朝:指宋、齐、梁、陈四朝,它们都是建都在南方的建康(今南京市)。吴激《人月圆》:“南朝千古伤心事,还唱后庭花。” 花笺:精致华美的信笺。徐陵《玉台新咏序》:“五色花笺,河北胶东之纸。” 霜毫:白兔毛做的毛。 一扫无瑕疵:一挥而就,没有毛病。瑕疵:玉器上的斑点,这里指诗文中的小毛病。 病厌厌:病得精神萎靡不振的样子。《世说新语·品藻》:“曹蜍、李志虽现在,厌厌如九泉下人。”
简介
暂无内容
佳句
- 今日个病厌厌刚写下两个相思字。
- 战西风遥天几点宾鸿至,感起我南朝千古伤心事。
- 展花笺欲写几句知心事,空教我停霜毫半晌无才思。
翻译
暂无内容
评价
暂无内容